30/07/2021 00:53Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Em muốn mang nỗi buồn”
“Хотел бы в единое слово”

Tác giả: Lev Mey - Лев Мей

Nước: Nga
Đăng bởi hảo liễu vào 29/04/2015 22:05

 

Nguyên tác

Хотел бы в единое слово
Я слить мою грусть и печаль
И бросить то слово на ветер,
Чтоб ветер унес его вдаль.

И пусть бы то слово печали
По ветру к тебе донеслось,
И пусть бы всегда и повсюду
Оно тебе в сердце лилось!

И если б усталые очи
Сомкнулись под грезой ночной,
О, пусть бы то слово печали
Звучало во сне над тобой.

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Em muốn mang nỗi buồn
Trút vào một từ thôi.
Chờ lúc nào gió lớn
Để hất lên bầu trời.

Một từ buồn trĩu nặng,
Nương theo gió tìm anh.
Dù ngày hay đêm vắng,
Rót vào trái tim sầu.

Và nếu như anh đã
Ngon giấc ngủ đêm thâu,
Thì nỗi buồn lên tiếng
Vọng khẽ trong giấc sâu.
1859

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lev Mey » “Em muốn mang nỗi buồn”