19/04/2024 08:00Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đăng cổ Nghiệp thành
登古鄴城

Tác giả: Sầm Tham - 岑參

Thể thơ: Cổ phong (cổ thể); Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thịnh Đường
Đăng bởi hongha83 vào 22/02/2009 04:29

 

Nguyên tác

下馬登鄴城,
城空復何見。
東風吹野火,
暮入飛雲殿。
城隅南對望陵臺,
漳水東流不復回。
武帝宮中人去盡,
年年春色為誰來。

Phiên âm

Há mã đăng Nghiệp thành,
Thành không phục hà kiến.
Đông phong xuy dã hoả,
Mộ nhập Phi Vân điện.
Thành ngung nam đối Vọng Lăng đài,
Chương thuỷ đông lưu bất phục hồi.
Vũ Đế cung trung nhân khứ tận,
Niên niên xuân sắc vị thuỳ lai.

Bản dịch của Bùi Hạnh Cẩn

Xuống ngựa lên thành Nghiệp
Thành suông không vết chi
Lửa nội gió đông nổi
Đêm tràn điện Phi Vân
Góc thành nam ngó Vọng Lăng đài
Chương thuỷ về đông nước chảy xuôi
Vũ Đế cung xưa người vắng hết
Năm năm xuân sắc tới vì ai

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Sầm Tham » Đăng cổ Nghiệp thành