09/10/2024 17:42Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Rumani
Đăng bởi hongha83 vào 26/08/2021 15:06
Nguyên tác
Pe lângă plopii fără soț
Adesea am trecut;
Mă cunoșteau vecinii toți -
Tu nu m-ai cunoscut.
La geamul tău ce strălucea
Privii atât de des;
O lume toată-nțelegea -
Tu nu m-ai înțeles.
De câte ori am așteptat
O șoaptă de răspuns!
O zi din viață să-mi fi dat,
O zi mi-era de-ajuns;
O oră să fi fost amici,
Să ne iubim cu dor,
S-ascult de glasul gurii mici
O oră, și să mor.
Dându-mi din ochiul tău senin
O rază dinadins,
În calea timpilor ce vin
O stea s-ar fi aprins;
Ai fi trăit în veci de veci
Și rânduri de vieți,
Cu ale tale brațe reci
Înmărmureai măreț,
Un chip de-a pururi adorat
Cum nu mai au perechi
Acele zâne ce străbat
Din timpurile vechi.
Căci te iubeam cu ochi păgâni
Și plini de suferinți,
Ce mi-i lăsară din bătrâni
Părinții din părinți.
Azi nici măcar îmi pare rău
Că trec cu mult mai rar,
Că cu tristeță capul tău
Se-ntoarce în zadar,
Căci azi le semeni tuturor
La umblet și la port,
Și te privesc nepăsător
C-un rece ochi de mort.
Tu trebuia să te cuprinzi
De acel farmec sfânt,
Și noaptea candelă s-aprinzi
Iubirii pe pământ.Bản dịch của Thứ Dân
Dọc hàng dương lẻ bạn
Đã bao lần anh qua
Láng giềng đều nhìn nhận
Riêng em chẳng nhận ta
Bao lần anh đứng ngắm
Cửa sổ em long lanh
Cả thế gian thương cảm
Riêng em khước từ anh
Bao lần anh ao ước
Lời đáp ứng thì thầm
Một ngày em ban được
Với anh là ngàn năm
Muốn em là bạn thân
Dù một giờ tình nhân
Được em cười rạng rỡ
Rồi có thể lìa trần
Ánh nhìn từ đôi mắt
Trong sáng tựa ban mai
Là ngôi sao dìu dắt
Cả thời gian tương lai
Với tuổi thọ lâu bền
Em sống qua muôn kiếp
Cẩm thạch nào tạo nên
Đôi tay em lạnh buốt
Nét mặt em thanh tú
Không tiên nào sánh vừa
Người em luôn gợi nhớ
Nàng Vệ nữ thời xưa
Anh là kẻ phàm trần
Mối tình anh mọn hèn
Nên chỉ như tiên tổ
Yêu từ thuở xa xăm
Nay anh chẳng hề tiếc
Đã biếng qua nhà em
Để em buồn da diết
Trông anh hoài ngày đêm
Em không còn hấp dẫn
Cả thân hình, dáng đi
Anh nhìn em hờ hững
Bằng đôi mắt tử thi
Lẽ ra em làm đuốc
Bằng nhan sắc thiên thần
Trong đêm thắp cháy rực
Toả tình yêu dưới trần