27/04/2024 05:07Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thơ tôi
나의 시

Tác giả: Ko Un - 고은

Nước: Hàn Quốc
Đăng bởi hongha83 vào 31/07/2016 13:47

 

Nguyên tác

1950년대 그 페허 영년(零年)의 시절
하염없는 떠돌이였던 나에게는
전쟁 이후 여기저기 남겨진 마침표가
뜻밖에도 구원이었습니다
한마디 말 끝의 검은 점의 거룩함으로
그 뒤에 이어지는 말들이 이따금 반짝였습니다
그래서 나는 나의 시에 마침표를 자꾸 찍고
싶었습니다

1970년대에 들어서면
나의 시는
강물 기슭의 맴도는 물인 듯이
먼 길 앞에서 주저하다가
얼떨결에
강물 한복판으로 나아가 흘러갔습니다
그러는 동안
나의 시에는 마침표가 없어졌습니다
그동안의 구원은 해진 신발처럼 무효였습니다

마침표 없는 시만이
한 편의 시로 끝나지 않고
다른 시로
다른 시로 이어졌습니다
어둠 속에 숨겨진 불빛 쪼아내어
그것으로 사물과 사물의 배후를 겨우 볼 수
있었습니다
이세상의 어지러운 운행은
나의 시 이전에도
이미 단 하나의 마침표 따위도 허락하지
않았습니다
이에 따라
마침표 없는 나의 시야말로
어쩔 수 없이 운행이었습니다
어절 수 없는 윤회였습니다
그것밖에는
모든 지각은 착각이었습니다

그리하여 나의 시가
날마다 떼지어 날아오르는 새떼로
떼지어 내려앉는 새떼로
다른 시인들의 시가 되는 날들을 꿈꾸었습니다
오 새벽의 프른빛이란
얼마나 숨찬 찰나의 음역(音域)입니까
그러나 오늘 하루가
수많은 지난날들의 지칠 줄 모르는 강물로
흘러가며
나의 시는 내일도 모래도 마침표가 없습니다

Bản dịch của Lê Đăng Hoan

Năm 1950 là thời điểm bắt đầu của thời kỳ điêu tàn
Với tôi người đã đi lang thang như người mất trí
Những dấu chấm câu còn sót lại sau thời kỳ chiến tranh
Không ngờ đó lại là giải thoát
Bằng sự siêu phàm của chấm đen cuối một lời
Để những lời tiếp theo sau đó trở nên nhẹ nhàng thanh thản
Vì thế tôi thường đánh dấu chấm câu vào thơ tôi

Đến 1970
Thơ tôi
Như một dòng nước xoáy ven bờ sông
Dừng lại do dự trước con đường xa tít
trong hỗn loạn
rồi chảy thẳng ra giữa dòng sông
Trong thời gian đó
Trong thơ tôi mất dần dấu chấm
Thời gian đó sự giải thoát vô hiệu như chiếc giày quá khổ

Chỉ có những câu thơ không còn dấu chấm
Thì không thể kết thúc một bài thơ
Lại tiếp tục
Nối tiếp bài thơ khác
Nhặt từng hạt ánh sáng giấu mình trong bóng tối
Bằng cái đó tôi có thể nhìn sự vật và những gì ẩn ở phía sau

Sự vận động của thế gian này
Trước khi có thơ tôi
Đã không cho phép dù chỉ một dấu chấm câu
Vì vậy
Thơ không dấu chấm của tôi
Chính là sự vận động không sao tránh khỏi
Là sự luân hồi không thể cưỡng được mà thôi
Ngoài điều đó ra
Tất cả mọi giác quan đều là ảo giác

Vì vậy thơ tôi
Ngày ngày như đàn chim họp nhau rồi bay đi
Như đàn chim họp nhau rồi đậu xuống
Mơ giấc mơ cùng thơ của các nhà thơ khác cùng bay
Ôi, ánh sáng màu xanh của bình minh
Phải chăng là âm hưởng của một khoảnh khắc thật là khó thở
Nhưng hôm nay, suốt một ngày hôm nay
Đang chảy ra dòng sông
không biết đến sự mệt mỏi của bao ngày đã qua
Và thơ tôi ngày mai, ngày kia, cũng sẽ chẳng bao giờ còn dấu chấm cuối câu

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ko Un » Thơ tôi