26/04/2024 06:28Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Vãn Đường
Đăng bởi hongha83 vào 09/12/2013 14:34
Nguyên tác
雲門寺外逢猛雨,
林黑山高雨腳長。
曾奉郊宮為近侍,
分明扌雙羽林槍
Phiên âm
Vân Môn tự ngoại phùng mãnh vũ
Lâm Hắc sơn cao vũ cước trường
Tằng phụng giao cung vi cận thị
Phân minh thủ song vũ lâm thươngBản dịch của Nguyễn Phước Hậu
Gặp trời mưa lũ trước chùa Vân
Núi Hắc mưa cao bước vội vàng
Hộ giá rời cung làm cận vệ
Rõ ràng tên giắt với thương mang