05/10/2024 07:11Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Minh
Đăng bởi Vanachi vào 25/07/2005 10:39
Nguyên tác
何處雙禽集畫欄,
朱朱翠翠似青鸞。
如今幾個憐文綵,
也向西風鬥羽翰。
Phiên âm
Hà xứ song cầm tập hoạ lan,
Chu chu thuý thuý tự thanh loan.
Như kim kỷ cá lân văn thái,
Dã hướng tây phong đấu vũ hàn!Bản dịch của Nguyễn Khắc Phi
Đôi chim đâu tới đậu lan can,
Đo đỏ xanh xanh tựa phượng hoàng.
Ai kẻ giờ còn thích cánh đẹp,
Thôi hẵng đua tươi trước gió hàn!