26/04/2024 08:08Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn bát cú; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi hongha83 vào 30/04/2020 15:59
Nguyên tác
長江支派渺難尋,
故里殘碑倚樹陰。
樓上信聞除御札,
人間誰復鑄黃金。
遊蹤谷口雲庵在,
吟興禪門月影沉。
僕亦風塵詩骨瘦,
推敲何處訂知音。
Phiên âm
Trường giang chi phái diểu nan tầm,
Cố lý tàn bi ỷ thụ âm.
Lâu thượng tín văn trừ ngự trát,
Nhân gian thuỳ phục chú hoàng kim.
Du tung cốc khẩu vân am tại,
Ngâm hứng thiền môn nguyệt ảnh trầm.
Bộc diệc phong trần thi cốt sấu,
Thôi xao hà xứ đính tri âm.Bản dịch của Đông Xuyên
Trường giang ngành ngọn khó tìm thay!
Bia cổ làng quê tựa bóng cây.
Bút ngự nghe còn lưu gác cũ,
Lời vàng ai nữa đúc thơ hay?
Hang tiên mây cuộn rong chơi khắp,
Chùa Phật trăng treo cảm hứng đầy.
Tôi cũng cốt thơ gầy gió bụi,
Thôi xao hò hẹn với ai đây??