04/05/2024 10:24Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thầm thì trong buổi chiều
In den Nachmittag geflüstert

Tác giả: Georg Trakl

Nước: Áo
Đăng bởi estrange vào 19/04/2008 21:22

 

Nguyên tác

Sonne, herbstlich dünn und zag,
Und das Obst fällt von den Bäumen.
Stille wohnt in blauen Räumen
Einen langen Nachmittag.

Sterbeklänge von Metall;
Und ein weißes Tier bricht nieder.
Brauner Mädchen rauhe Lieder
Sind verweht im Blätterfall.

Stirne Gottes Farben träumt,
Spürt des Wahnsinns sanfte Flügel.
Schatten drehen sich am Hügel
Von Verwesung schwarz umsäumt.

Dämmerung voll Ruh und Wein;
Traurige Guitarren rinnen.
Und zur milden Lampe drinnen
Kehrst du wie im Traume ein.

Bản dịch của Vũ Hoàng Linh

Mặt trời thu, gầy gò và xấu hổ
Những trái quả rụng xuống khỏi thân cây
Sự im lặng khỏa lấp khoảng không xanh
Trong trời chiều ảm đạm.

Cái chết rung chiếc chuông kim loại
Con mãnh thú trắng sa lầy
Những bài hát vụng về của các cô gái da nâu
Đã chết trong lời rì rào của lá

Vầng trán mơ tới những sắc màu Thượng đế
Đôi cánh của cõi điên bay lượn rất dịu dàng
Bóng tối cuộn trên đồi trống những vòng tròn
Cảnh vật u ám, đen đặc chết ruỗng.

Nghỉ ngơi và uống rượu trong ánh hoàng hôn
Những cây ghi-ta buồn trong đêm rả rích
Và như thể trong một giấc mơ
Em quay mặt về phía ánh đèn dịu ấm

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Georg Trakl » Thầm thì trong buổi chiều