01/12/2023 11:15Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Câu đối; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Cận đại
Đăng bởi tôn tiền tử vào 27/01/2020 08:12

Nguyên tác
爲所不能爲,談笑空留橫海氣;
故不失爲故,琴書卻憶少年遊。
Phiên âm
Vi sở bất năng vi, đàm tiếu không lưu hoành hải khí;
Cố bất thất vi cố, cầm thư khước ức thiếu niên du.Bản dịch của Phan Trần Chúc
Làm việc chẳng ai làm, dọc đất ngang trời trơ chí lớn;
Cũ người là bạn cũ, ôm đàn mở sách nhớ tình xưa!
Nguồn: Đào Đức Chương, “Lịch sử bang giao Việt-Mỹ dưới thời nhà Nguyễn”, Tập san Việt học, 2018