25/04/2024 01:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Cận đại
Đăng bởi hongha83 vào 23/09/2008 04:51
Nguyên tác
一枝清采妥湘靈,
九畹貞風慰獨醒。
無奈終輸蕭艾密,
卻成遷客播芳馨。
Phiên âm
Nhất chi thanh thái thoả Tương linh,
Cửu uyển trinh phong uỷ độc tỉnh.
Vô nại chung thâu tiêu ngải mật,
Khước thành thiên khách bá phương hinh.Bản dịch của Phan Văn Các
Một cành tươi thắm thoả hồn Tương
"Độc tỉnh" người vui lan ngát hương
Trà trộn dẫu vườn đầy cỏ ngải
Làm người gieo hạt giống thơm lừng