18/04/2024 12:37Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Từ độ xa em
Quand tu n’es plus là

Tác giả: Juan de Dios Filiberto

Nước: Argentina
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 02/03/2023 11:18

 

Nguyên tác

Je caresse du bout de mes rêves
Du bout de mes doigts je dessine en secret
Ces trésors que tu rn’as révélés
Ces trésors que je veux retrouver...

Je caresse le fruit de tes lévres
Le fruit de ta bouche et je suis malheureux
Malheureux d’être loin de tes yeux
Malheureux d’être loin de nous deux...

Quand tu n’es plus là
Je te cherche encor’
Et mes doigts dessinent
L’ombre de ton corps

Je te cherche encor’
Et tu sais pourquoi
J’ai le mal de vivre
Quand tu n’es plus là...

J’imagine du feu sous la cendre
Du feu dans mes veines, un soleil de minuit
Ton plaisir et le mien réunis
Et toujours la tendresse infinie...

J’imagine ces gestes si tendres
Qui font de l’amour un peu plus que l’amour
Et j’attends chaque nuit, chaque jour,
Et j’attends chaque instant ton retour...

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Vuốt ve cùng tận cơn mơ
Tay khua từng ngón xô bờ “mật khu”
Em phơi vưu vật từ từ
Đúng là kho báu bao lâu anh tìm...

Vuốt ve đôi cánh môi em
Môi răng khép kín làm tim anh buồn
Mắt em sâu thẳm sầu thương
Buồn thay đôi đứa đôi đường cách xa...

Rồi khi em đã đi xa
Lòng anh một nỗi thiết tha mong tìm
Tay anh từng ngón không yên
Vẽ vời lại nét trên miền da em

Tìm em anh mãi đi tìm
Và em cũng biết từ nguyên thuỷ nào
Một thời anh sống khổ đau
Từ em mặc áo lụa đào sang ngang...

Anh như vùi dưới tro than
Từng dòng mạch máu cháy tàn đêm khuya
Niềm vui ai dễ đem chia
Để nâng niu mãi sớm khuya bên đời...

Ngỡ rằng giây phút lả lơi
Cho nhiều hơn cả những lời yêu thương
Và anh vẫn đợi miên trường
Chờ cho đến lúc người thương trở về...
Ca khúc này được đồng sáng tác bởi Juan de Dios Filiberto, Pierre Carrell, Michel Jourdan, Gabino Coria Penaloza.
23.12.17

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Juan de Dios Filiberto » Từ độ xa em