21/04/2024 03:04Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Giấc mơ
The dream

Tác giả: Edna St. Vincent Millay

Nước: Mỹ
Đăng bởi Minh Sơn Lê vào 29/10/2021 19:25

 

Nguyên tác

Love, if I weep it will not matter,
And if you laugh I shall not care;
Foolish am I to think about it,
But it is good to feel you there.

Love, in my sleep I dreamed of waking,
White and awful the moonlight reached
Over the floor, and somewhere, somewhere
There was a shutter loose - it screeched!

Swung in the wind - and no wind blowing -
I was afraid and turned to you,
Put out my hand to you for comfort-
And you were gone! Cold as the dew,

Under my hand the moonlight lay!
Love, if you laugh I shall not care,
But if I weep it will not matter-
Ah, it is good to feel you there.

Bản dịch của Minh Sơn Lê

Yêu, nếu em khóc chẳng gì quan trọng,
Nếu anh cười em cũng chẳng bận tâm;
Nghĩ về điều đó em quá ngu đần
Nhưng vẫn tốt khi biết anh còn đó.

Yêu, trong giấc ngủ mơ mình mắt mở,
Bạch nguyệt hãi hùng phủ xuống hanh hao
Ở trên thềm, và đâu đó, chốn nào
Cánh cửa chớp hư - kêu lên vang dội!

Lay trong gió- mà không làn gió thổi-
Em sợ và liền quay mặt sang anh,
Đưa tay cho anh để được dỗ dành-
Mà anh đã đi rồi! Như sương lạnh,

Dưới bàn tay em trăng nằm toả ánh!
Yêu, nếu anh cười em chẳng bận tâm,
Nhưng nếu em khóc cũng chẳng ăn nhằm-
À, thật tốt khi biết anh còn đó.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Edna St. Vincent Millay » Giấc mơ