23/04/2024 13:37Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Những tháng ngày xanh em mang đặt cả...”
“Ты поставила лучшие годы...”

Tác giả: Andrey Voznhesenski - Андрей Вознесенский

Nước: Nga
Đăng bởi hảo liễu vào 25/04/2015 21:43

 

Nguyên tác

Ты поставила лучшие годы,
я — талант.
Нас с тобой секунданты угодливо
Развели. Ты — лихой дуэлянт!

Получив твою меткую ярость,
пошатнусь и скажу, как актер,
что я с бабами не стреляюсь,
из-за бабы — другой разговор.

Из-за той, что вбегала в июле,
что возлюбленной называл,
что сейчас соловьиною пулей
убиваешь во мне наповал!

Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Những tháng ngày xanh em mang đặt cả,
Tôi đâu tiếc gì trọn gói tài năng.
Lệnh trọng tài – ta bước xa đôi ngả.
Ôi lạy giời – em đấu súng thật hăng!

Tôi lảo đảo trúng cơn hờn đích đáng,
Như nghệ sĩ, cố vớt vát mấy lời,
Với phụ nữ tôi đây không đấu súng,
Nhưng đấu vì phụ nữ – chuyện khác rồi.

Đấu súng vì một nàng hồi tháng bảy
Chạy đến bên, tôi đã nguyện yêu thương,
Mà giờ đây đạn bay như chim sẻ,
Tình trong tôi bị giết bởi tay nàng.
1972

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Andrey Voznhesenski » “Những tháng ngày xanh em mang đặt cả...”