16/04/2024 14:10Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vũ Uy xuân mộ, văn Vũ Văn phán quan tây sứ hoàn, dĩ đáo Tấn Xương
武威春暮,聞宇文判官西使還,已到晉昌

Tác giả: Sầm Tham - 岑參

Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thịnh Đường
Đăng bởi hongha83 vào 15/01/2010 06:15

 

Nguyên tác

岸雨過城頭,
黃鸝上戍樓。
塞北飄客淚,
邊柳掛鄉愁。
白髮悲明鏡,
青春換敝裘。
君從萬里使,
聞已到瓜州。

Phiên âm

Ngạn vũ quá thành đầu,
Hoàng ly thượng thú lâu.
Tái bắc phiêu khách lệ,
Biên liễu quải hương sầu.
Bạch phát bi minh kính,
Thanh xuân hoán tệ cừu.
Quân tòng vạn lý sứ,
Văn dĩ đáo Qua Châu.

Bản dịch của Giản Chi

Mưa bay lất phất mặt thành
Vụt lên lầu thú bóng oanh chập chờn
Ải xa hoa ứa lệ hờn
Ven biên tơ liễu quạnh buồn nhớ quê
Đài gương tóc bạc ủ ê
Áo cừu thay lúc xuân về tả tơi
Ông đi muôn dặm sứ trời
Nghe tin về tới đâu ngoài Qua Châu

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Sầm Tham » Vũ Uy xuân mộ, văn Vũ Văn phán quan tây sứ hoàn, dĩ đáo Tấn Xương