20/04/2024 16:37Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Trong công viên cây chìm trong đêm...”
“В темном парке под ольхой...”

Tác giả: Aleksandr Blok - Александр Блок

Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 29/11/2012 06:41

 

Nguyên tác

В темном парке под ольхой
В час полуночи глухой

Белый лебедь от весла
Спрятал голову в крыла.

Весь я - память, весь я - слух,
Ты со мной, печальный дух,

Знаю, вижу - вот твой след,
Смытый бурей стольких лет.
В те’нях траурной ольхи
Сладко дышат мне духи,

В листьях матовых шурша,
Шелестит еще душа,

Но за бурей страстных лет
Всё - как призрак, всё - как бред,

Всё, что было, всё прошло,
В прудовой туман ушло.

Bản dịch của Nguyễn Xuân Hoà

Trong công viên cây chìm trong đêm
Đêm canh ba càng thêm thanh vắng

Trong đêm con thiên nga màu trắng
Trốn mái chèo rúc đầu vào cánh

Tất cả anh là ký ức, âm thanh
Em bên anh, linh hồn sầu muộn

Anh thấy nơi em dấu vết xưa
Bão táp bao năm đã xoá mờ

Trong bóng cây đêm màu tang tóc
Ngọt ngào phảng phất mùi nước hoa

Trên lá cành mờ sương xào xạc
Có một tâm hồn đập xốn xang

Sau bão tố những năm đắm đuối
Tất cả như ảo ảnh cơn mê

Những gì xảy ra đều trôi qua
Tan biến trong sương trên mặt hồ
Tháng 6 năm 1909

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Aleksandr Blok » “Trong công viên cây chìm trong đêm...”