02/07/2022 09:16Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Yêu sao buổi hoàng hôn
How dear to me the hour

Tác giả: Thomas Moore

Nước: Anh
Đăng bởi ngo_ai_nee vào 13/07/2007 13:48

 

Nguyên tác

How dear to me the hour when daylight dies,
And sunbeams melt along the silent sea,
For then sweet dreams of other days arise,
And memory breathes her vesper sigh to thee.

And, as I watch the line of light, that plays
Along the smooth ware toward the burning west,
I long to tread that golden path of rays,
And think’t would lead to some bright isle of reast.

Bản dịch của Nguyễn Hoàng Ái

Đáng yêu sao vẻ đẹp buổi hoàng hôn
Trên biển lặng ánh mặt trời dần tắt
Khi giấc mơ xưa trỗi dậy trong hồn
Và nỗi nhớ em thì thào, khoan nhặt.

Tôi lặng buồn nhìn theo từng đợt sóng
Dội về tây chẳng vướng chút ưu phiền
Và thầm nghĩ giá mà con đường sáng
Sẽ đưa tôi về tận cuối trời Quên.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Thomas Moore » Yêu sao buổi hoàng hôn