11/10/2024 07:10Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Thanh
Đăng bởi tôn tiền tử vào 07/02/2019 08:25
Nguyên tác
纔到春晴馬意驕,
金溝流水玉河橋。
東風吹綠鱗鱗活,
倒捲餘寒上柳條。
Phiên âm
Tài đáo xuân tình mã ý kiêu,
Kim câu lưu thuỷ Ngọc Hà kiều.
Đông phong xuy lục lân lân hoạt,
Đảo quyển dư hàn thượng liễu điều.Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org
Mưa tạnh xuân tươi ngựa phóng qua,
Ngòi vàng nước chảy cầu Ngọc Hà.
Gió đông thổi lá lăn tăn sóng,
Liễu nhuốm màu xanh lạnh cuốn xa.
Nhân nhật tức ngày mồng 7 tháng giêng âm lịch, lấy tích Nữ Oa tạo ra sinh vật trên thế giới (nặn đất làm ra) trong đó có con người vào ngày mồng 7 tháng giêng âm lịch, nên có người nói ngày nầy là ngày sinh nhật của nhân loại.