26/04/2024 17:38Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 28/02/2014 14:01
Nguyên tác
春來南雁歸,
日去西蠶遠。
妾思紛何極,
君遊殊未返。
Phiên âm
Xuân lai nam nhạn quy,
Nhật khứ tây tàm viễn.
Thiếp tứ phân hà cực,
Quân du thù vị phản.Dịch nghĩa
Xuân sang nhạn nam bay trở về bắc,
Mặt trời lặn về tây, rời xa nhà nuôi tằm.
Thiếp nhớ chàng nhiều vô hạn,
Chàng rong chơi đã lâu mà chưa về.Bản dịch của Nguyễn Minh
Xuân đã sang nhạn nam về bắc
Nắng xế tây xa gác nuôi tằm
Nhớ chàng vô hạn thương tâm
Chàng đi lâu quá chưa lần về qua