28/04/2024 00:02Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bài số 56: Ngày của trận đánh
Poem LVI: The day of battle

Tác giả: Alfred Edward Housman

Nước: Anh
Đăng bởi Cammy vào 18/04/2008 20:29

 

Nguyên tác

"Far I hear the bugle blow
To call me where I would not go,
And the guns begin the song,
'Soldier, fly or stay for long.'"

"Comrade, if to turn and fly
Made a soldier never die,
Fly I would, for who would not?
'Tis sure no pleasure to be shot."

"But since the man that runs away
Lives to die another day,
And cowards' funerals, when they come
Are not wept so well at home."

"Therefore, though the best is bad,
Stand and do the best my lad;
Stand and fight and see your slain,
And take the bullet in your brain."

Bản dịch của Hoàng Tâm

“Tôi nghe thấy tiếng kèn trận từ xa
Gọi từ nơi tôi không muốn đến
Và tiếng súng bắt đầu bài hát:
“Hỡi người lính, xông lên hay nằm lại”.”

“Là chiến hữu, nếu anh trở lại
và xông lên, người lính có chết đâu
Tôi muốn xông lên, dù người không muốn?
Thú vị chi khi bắn giết nhau”

“Nhưng từ khi là người chạy trốn
Cuộc sống chết dần trong những ngày trôi
Và tang lễ cho những người hèn nhát,
họ đến thăm, không giọt nước mắt rơi”

“Bởi vậy trước khi có thể thành người xấu
Hãy đứng lên, làm chàng trai tốt nhất trong tôi
Đứng lên, chiến đấu và nhìn cách giết người
Rồi chấp nhận viên đạn nằm đầu anh trăng trối”
Dự án dịch thơ của Thi viện

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Alfred Edward Housman » Bài số 56: Ngày của trận đánh