30/03/2023 21:23Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Mỹ
Đăng bởi hongha83 vào 31/03/2012 09:23

Nguyên tác
Southern gentle lady,
Do not swoon.
They've just hung a black man
In the dark of the moon.
They've hung a black man
To a roadside tree
In the dark of the moon
For the world to see
How Dixie protects
Its white womanhood.
Southern gentle lady,
Be good!
Be good!Bản dịch của Đào Xuân Quý
Hỡi bà xinh đẹp phương Nam
Xin chớ ưu phiền gì cả
Họ vừa treo một kẻ da đen
Dưới bóng trăng đêm
Họ vừa treo một kẻ da đen
Trên cây bên đường
Dưới bóng trăng đêm
Để tất cả mọi người thấy rõ
Rằng vùng Dixie che chở
Cho đàn bà da trắng ra sao
Có gì đâu, bà xinh đẹp phương Nam
Cứ bình tĩnh!
Bình tĩnh!
Nguồn: Thơ Langxtơn Hiughơ, NXB Văn học, 1963