15/05/2024 02:55Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Nùng Sơn điện
濃山殿

Tác giả: Bùi Cơ Túc - 裴基肅

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi tôn tiền tử vào 18/03/2024 22:03

 

Nguyên tác

昇龍故甸改昇隆,
萬里金湯北直雄。
咋奉隆天開大駕,
滿城直靄鬱蔥蔥。

Phiên âm

Thăng Long cố điện cải Thăng Long[1],
Vạn lý kim thang bắc trực hùng.
Tạc phụng Long Thiên khai đại giá,
Mãn thành trực ái uất thông thông.

Dịch nghĩa

Điện cũ Rồng Bay đổi thành Lên Cao,
Vạn dặm thành vàng hùng vĩ án ngữ phương bắc.
Vừa qua phụng mệnh theo xa giá đến điện Long Thiên,
Đầy thành hưởng ân huệ tốt tươi.

Bản dịch của Đinh Tú Anh

Rồng Bay nay đổi Rồng Lên, nhỉ?
Vạn dặm thành vàng trấn bắc, phên.
Phụng mệnh Long Thiên theo giá đến,
Đầy thành ân huệ, thái bình, yên!
Nguyên chú: Điện ở giữa thành. Sử chép: Vào thời Lý xây dựng điện trên đỉnh núi Nùng làm chỗ thiết triều. Đến đời Trần, đời Lê vẫn làm theo thế. Sau đời Lê trung hưng đổi điện Kính Thiên làm nhà minh đường thờ thiên đế, thiết triều ở điện Long Thiên. Triều nhà Nguyễn trùng tu ngôi điện trên núi Nùng (tức điện Kính Thiên) đặt tên là điện Long Thiên; đó chính là hành cung của thành Thăng Long. Căn cứ theo sách Cao Biền linh ký: “Núi Nùng ở chính giữa thành” là như thế.

18/03/2024
[1] Đời Nguyễn đổi tên Thăng Long 昇龍 (rồng bay), thành chữ Thăng Long 昇隆 (lên cao). Từ đó kinh đô Thăng Long trở thành tỉnh thành Hà Nội.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Bùi Cơ Túc » Nùng Sơn điện