29/03/2024 14:22Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Nga
Đăng bởi nguyenvanthiet vào 11/06/2007 08:58
Nguyên tác
Мои мечты стремятся вдаль,
Где слышны вопли и рыданья,
Чужую разделить печаль
И муки тяжкого страданья.
Я там могу найти себе
Отраду в жизни, упоенье,
И там, наперекор судьбе,
Искать я буду вдохновенья.Bản dịch của Nguyễn Văn Thiết
Những giấc mơ tôi khao khát miền xa
Nơi nghe ra tiếng thét gào, nức nở
Để xẻ chia nỗi buồn của người ta
Và xẻ chia nặng nề bao đau khổ.
Ở nơi đó tôi sẽ tìm cho mình
Những niềm vui trong cuộc đời, hoan hỉ
Ở nơi đó trái với ý trời xanh
Tôi đi tìm cho mình sự hứng thú.
1912