15/05/2024 21:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Nga
Đăng bởi Decembrina Nguyễn vào 28/06/2023 10:13
Nguyên tác
Спи, малыш мой, сладко-сладко.
Всем пора ложиться спать.
Синий месяц над кроваткой
Сон твой будет охранять.
Сонный лес сложил ладошки,
Спят деревья и цветы.
Доброй ночи, моя крошка.
Мое счастье-это ты!Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương
Ngủ đi, ngủ nào con của mẹ ơi.
Đã đến giờ, đến giờ đi ngủ rồi.
Trăng xanh mát mơ màng ngoài cửa sổ
Sẽ canh chừng giấc mộng của con tôi.
Rừng ngái ngủ đã xếp ngàn lá biếc,
Muôn hoa cùng say giấc với hàng cây.
Ngủ ngon nhé con bé bỏng thơ ngây,
Con - hạnh phúc cả một đời của mẹ!