09/05/2024 04:49Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Mặc cho gió giật từng cơn...”
“Её к земле сгибает ливень...”

Tác giả: Stepan Sipachev - Степан Щипачев

Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 21/07/2008 03:33

 

Nguyên tác

Её к земле сгибает ливень
Почти нагую, а она
Рванётся, глянет молчаливо,-
И дождь уймётся у окна.
И в непроглядный зимний вечер,
В победу веря наперёд,
Её буран берёт за плечи,
За руки белые берёт.
Но, тонкую, её ломая,
Из силы выбьются… Она,
Видать, характером прямая,
Кому-то третьему верна.

Bản dịch của Hoàng Minh Châu

Mặc cho gió giật từng cơn
Bạch dương kia vẫn đứng vươn thẳng cành
Không nao núng, lặng nhìn khinh
Khiến cơn tàn bạo phải đành dịu tan

Lại bao đêm tối đông hàn
Một cơn bão tuyết cũng tràn tới đây
Những mong với sức tràn đầy
Ập vào bẻ quặt cánh tay dịu mềm

Nhưng rồi gió bão cuồng điên
Hoài công khôn cưỡng cây hiền mảnh mai
Tự tin, thanh thản, giữa đời:
Nàng yêu kẻ khác. Nàng, người thuỷ chung.
1937

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Stepan Sipachev » “Mặc cho gió giật từng cơn...”