27/04/2024 10:31Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn bát cú; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Vãn Đường
Đăng bởi Vanachi vào 27/12/2007 17:27
Nguyên tác
晨起動征鐸,
客行悲故鄉。
雞聲茅店月,
人跡板橋霜。
槲葉落山路,
枳花明驛墻。
因思杜陵夢,
鳧雁滿回塘。
Phiên âm
Thần khởi động chinh đạc,
Khách hành bi cố hương.
Kê thanh mao điếm nguyệt,
Nhân tích bản kiều sương.
Hộc diệp lạc sơn lộ,
Chỉ hoa minh dịch tường.
Nhân tư Đỗ Lăng mộng,
Phù nhạn mãn hồi đường.Bản dịch của Đông A
Mờ sớm chuông khua rộn
Người đi thương cố hương
Điếm tranh gà gáy nguyệt
Cầu ván khách in sương
Lá hộc rụng rơi lối
Hoa gai rực rỡ tường
Đỗ Lăng hoài giấc mộng
Le nhạn đầy đê đường