09/08/2020 01:47Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vọng Thiên San
望天山

Tác giả: Hồ Chí Minh - 胡志明

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Hiện đại
Đăng bởi Vanachi vào 30/06/2005 20:22

 

Nguyên tác

遙望天山風景好,
紫霞白雪抱青山。
朝陽初出赤如火,
萬道豪光照世間。

Phiên âm

Dao vọng Thiên San phong cảnh hảo,
Tử hà, bạch tuyết bão thanh san.
Triêu dương sơ xuất xích như hoả,
Vạn đạo hào quang chiếu thế gian.

Dịch nghĩa

Xa ngắm ngọn Thiên San phong cảnh thật đẹp,
Ráng tía, tuyết trắng ôm ngọn núi xanh.
Mặt trời mới ló đỏ như lửa,
Muôn ánh hào quang chiếu thế gian.

Bản dịch của Điệp luyến hoa

Xa ngắm Thiên San phong cảnh đẹp
Ráng hồng, tuyết trắng ấp non xanh
Mặt trời mới ló như hòn lửa
Vạn ánh hào quang chiếu thế gian.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Hồ Chí Minh » Vọng Thiên San