26/04/2024 07:05Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Bắc Tống, Liêu
Đăng bởi tôn tiền tử vào 24/02/2019 22:39
Nguyên tác
人生七十古來稀,
老境來侵老病隨。
自算愚年垂九十,
也須慙愧耳聾遲。
Phiên âm
Nhân sinh thất thập cổ lai hy[1],
Lão cảnh lai xâm lão bệnh tuỳ.
Tự toán ngu niên thuỳ cửu thập,
Dã tu tàm quý nhĩ lung trì.Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org
Đời người bảy chục hiếm thay,
Cái già ập đến theo ngay bịnh già.
Chín mươi tuổi tính cũng ra,
Lỗ tai điếc đặc thật là hổ ngươi.
[1] Câu thơ của Đỗ Phủ trong bài Khúc giang 曲江.