22/01/2020 04:52Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Bài số 08
08

Tác giả: Tagore Rabindranath - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর

Nước: Ấn Độ
Đăng bởi Phụng vũ cửu thiên vào 18/12/2008 08:48

 

Nguyên tác

Be ready to launch forth, my heart! and let those linger who
must.
For your name has been called in the morning sky.
Wait for none!
The desire of the bud is for the night and dew, but the blown
flower cries for the freedom of light.
Burst your sheath, my heart, and come forth!

Bản dịch (của Bản dịch của Phụng Vũ Cửu Thiên)

Hãy sẵn sàng mà tiến tới, tim của ta. Bỏ lại những kẻ chần chừ.

Bởi tên của ngươi đã được gọi to trên bầu trời xanh buổi sáng.

Chờ gì nữa!

Nỗi khao khát của nụ hoa là đêm tối và sương khuya; nhưng hoa đã nở thì đòi ánh sáng tự do.

Hãy phá tan vỏ bọc đi, tim của ta ơi, và tiến tới!

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tagore Rabindranath » Bài số 08