10/05/2024 16:59Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Duyên gặp gỡ

Tác giả: Nguyễn Công Trứ - 阮公著

Thể thơ: Ca trù (hát nói); Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 08/08/2006 15:06

 

Minh quân lương tể tao phùng dị,
Tài tử giai nhân tế ngộ nan.[1]
Trai anh hùng gặp gái thuyền quyên,
Trong nhất kiến[2] tình duyên như đã.
Tỳ bà hữu hạnh phùng Tư mã,
Quân tử đa tình cánh khả lân.[3]
Nọ mấy người tài tử giai nhân,
Duyên chỉ thắm bỗng dần dần đưa lại.
Dầu nghìn dặm băng sơn quế hải[4],
Đã tình duyên xe lại cũng nên gần.
Liễu hoa vừa gặp chúa xuân,
Châu Trần[5] lại có Châu Trần nào hơn.
Anh hùng hà xứ bất giang sơn?[6]
[1] Chữ Hán: 明君良宰遭逢易,才子佳人際遇難. Nghĩa: Vua giỏi tướng tài dễ gặp nhau, Trai tài gái sắc khó gặp gỡ.
[2] Mới gặp nhau một lần.
[3] Chữ Hán: 琵琶有幸逢司馬,君子多情更可隣. Nghĩa: Người kỹ nữ đàn tỳ bà có duyên may gặp Bạch Cư Dị (Tư mã Giang Châu), Khách quân tử đa tình nên lắm nỗi xót thương.
[4] Chỉ những nơi xa xôi.
[5] Ở Phong huyện, tỉnh Giang Tô có thôn Châu Trần. Trong thôn có họ Châu và họ Trần đời đời kết thông gia với nhau.
[6] Chữ Hán: 英雄何處不江山. Nghĩa: Với khách anh hùng thì nơi nào chẳng là giang sơn của mình.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Nguyễn Công Trứ » Duyên gặp gỡ