28/03/2024 18:47Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Pháp
Đăng bởi thanhbinh82_tp vào 11/10/2007 16:17
Nguyên tác
Toute vie qui doit poindre
achève un blessé.
Voici l'arme,
rien,
moi,
ce livre,
et l'énigme qu'à votre tour vous deviendrez
dans le caprice amer des sables.Bản dịch của Hoàng Ngọc Biên
Đời sống nào ló dạng
cũng kết thúc một kẻ bị thương.
Đây là vũ khí,
chẳng có gì,
tôi,
cuốn sách này,
và thứ ẩn ngữ chính đến lượt anh
anh sẽ trở thành trong cái thất thường cay đắng của cát lầy