19/04/2024 12:36Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn cổ phong; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Tam Quốc
Đăng bởi Vanachi vào 09/09/2008 11:41
Nguyên tác
慶雲未時興,
雲龍潜作魚。
神鸞失其儔,
還從燕雀居。
Phiên âm
Khánh vân vị thì hưng,
Vân long tiềm tác ngư.
Thần loan thất kỳ trù,
Hoàn tòng yến tước cư.Dịch nghĩa
Mây lành chưa đến dịp,
(Thì) rồng trên mây ẩn thân thành cá.
Loan thần lạc mất bầy,
Chỉ đi theo ở cùng én và chim sẻ.Bản dịch của Điệp luyến hoa
Mây lành chưa gặp dịp,
Chờ thời cá ẩn rồng.
Loan thần bầy bay lạc,
Đành theo én, sẻ đồng.