29/10/2020 21:42Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

XLVII: Đại lộ
XLVII: The road is

Tác giả: Tagore Rabindranath - রবীন্দ্রনাথ ঠাকুর

Nước: Ấn Độ
Đăng bởi Diệp Y Như vào 05/02/2011 21:59

 

Nguyên tác

The road is my wedded companion. She speaks to me under my feet all day, she sings to my dreams all night.
My meeting with her had no beginning, it begins endlessly at each daybreak, renewing its summer in fresh flowers and songs, and her every new kiss is the first kiss to me.
The road and I are lovers. I change my dress for her night after night, leaving the tattered cumber of the old in the wayside inns when the day dawns.

Bản dịch của Đỗ Khánh Hoan

Đại lộ là bạn đồng hành mới cưới, suốt ngày nàng nói chuyện cùng chân tôi, và đêm đến, trong lúc nằm mơ, tôi nghe thấy nàng ca hát.
Cuộc gặp gỡ giữa tôi và nàng không có điểm khởi đầu, nhưng bắt đầu bất tận mỗi buổi bình minh, và lấy lại sắc hương mùa phượng đỏ trên những bông hoa tươi, những bài ca mới; cái hôn trao tình chính là cái hôn đầu tiên nàng dành cho tôi.
Đại lộ và tôi là tình nhân yêu nhau; tối tối vì nàng tôi thay áo, lúc ngày ló rạng, lại bỏ chiếc cũ cồng kềnh, tơi tả trong những quán trọ bên đường.
Nguồn: Thơ R.Tagore, NXB Văn học, 2009

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tagore Rabindranath » XLVII: Đại lộ