26/04/2024 21:26Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 19/09/2014 15:46
Nguyên tác
青鳥高雲間,
錦書何時還。
君心雖匪石,
有恐凋朱顏。
Phiên âm
Thanh điểu cao vân gian,
Cẩm thư hà thì hoàn.
Quân tâm tuy phỉ thạch,
Hữu khủng điêu chu nhan.Dịch nghĩa
Trời cao chim xanh bay
Thư gấm chừng nào gởi về
Lòng tuy không phải là sắt đá
Chỉn e nét son hao gầyBản dịch của Minh Quang, Xuân Diệu
Chim xanh tít tầng mây
Mong thư gấm về đây
Lòng tuy không phải đá
Nét son e lợt phai