25/09/2021 10:55Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Đàn bà trên trái đất
Les femmes sont sur la terre

Tác giả: Victor Hugo - Victor Marie Hugo

Nước: Pháp
Đăng bởi hongha83 vào 24/12/2010 19:09

 

Nguyên tác

Les femmes sont sur la terre
Pour tout idéaliser;
L'univers est un mystère
Que commente leur baiser.

C'est l'amour qui, pour ceinture,
A l'onde et le firmament,
Et dont toute la nature,
N'est, au fond, que l'ornement.

Tout ce qui brille, offre à l'âme
Son parfum ou sa couleur;
Si Dieu n'avait fait la femme,
Il n'aurait pas fait la fleur.

A quoi bon vos étincelles,
Bleus saphirs, sans les yeux doux?
Les diamants, sans les belles,
Ne sont plus que des cailloux;

Et, dans les charmilles vertes,
Les roses dorment debout,
Et sont des bouches ouvertes
Pour ne rien dire du tout.

Tout objet qui charme ou rêve
Tient des femmes sa clarté;
La perle blanche, sans Ève,
Sans toi, ma fière beauté,

Ressemblant, tout enlaidie,
A mon amour qui te fuit,
N'est plus que la maladie
D'une bête dans la nuit.

Bản dịch của Thứ Dân

Đàn bà trên trái đất
Là lý tưởng muôn vật
Ơi vũ trụ bí huyền
Hé mở qua môi hôn

Là tình yêu ngây ngất
Bên sóng và bầu trời
Thiên nhiên dù bát ngát
Chỉ là trang sức thôi

Mọi vật sáng long lanh
Dâng hồn ta hương sắc
Chúa không tạo giai nhân
Sẽ không hoa trinh bạch

Nếu không cặp mắt xanh
Ngọc lam sáng vô bổ
Không bàn tay nàng tiên
Kim cương là cuội nhỏ

Và cạnh cây duyên lam
Chùm hoa hồng đứng ngủ
Như những môi hé mở
Nhưng tuyệt đối lặng câm

Mọi vật đượm hồn mơ
Là nhờ duyên phụ nữ
Không có nàng Ève
Không có em tình tứ

Thì ngọc xanh cũng xấu
Như tình anh trốn em
Và chỉ là bệnh hoạn
CỦa muông thú trời đêm
Nguồn: Hãy yêu nữa, NXB Văn học, 1990

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Victor Hugo » Đàn bà trên trái đất