26/04/2024 08:08Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Xin đừng đánh thức nàng...”
“На заре ты ее не буди...”

Tác giả: Afanasy Fet - Афанасий Фет

Nước: Nga
Đăng bởi hongha83 vào 02/02/2013 18:16

 

Nguyên tác

На заре ты ее не буди,
На заре она сладко так спит;
Утро дышит у ней на груди,
Ярко пышет на ямках ланит.

И подушка ее горяча,
И горяч утомительный сон,
И, чернеясь, бегут на плеча
Косы лентой с обеих сторон.

А вчера у окна ввечеру
Долго-долго сидела она
И следила по тучам игру,
Что, скользя, затевала луна.

И чем ярче играла луна,
И чем громче свистал соловей,
Все бледней становилась она,
Сердце билось больней и больней.

Оттого-то на юной груди,
На ланитах так утро горит.
Не буди ж ты ее, не буди...
заре она сладко так спит!

Bản dịch của Hoàng Thị Vinh

Xin đừng đánh thức nàng
Giấc mộng còn say đắm,
Dịu êm từng nhịp thở,
Đôi má xinh ngọt ngào!

Gối nàng ôm còn ấm
Giấc hồng còn thơm hương
Vương trên đôi vai nhỏ
Hai bím tóc nơ cài.

Nàng câm lặng thẫn thờ
Đêm qua mờ song cửa
Nhìn mây vờn ngọn gió
Nhìn trăng lồng bóng theo.

Trăng càng sáng bao nhiêu
Tim nàng càng tê dại
Họa mi càng hót mãi
Lòng nàng càng khổ đau.

Đừng thức, xin đừng thức
Giấc điệp còn nồng say
Tia nắng êm vầng ngực
Đôi má đang ửng hồng.

Đừng thức, xin đừng thức!
1842

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Afanasy Fet » “Xin đừng đánh thức nàng...”