21/08/2019 09:33Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Hôm trước ngày lễ thánh Agnes (07)
The Eve of St Agnes (07)

Tác giả: John Keats

Nước: Anh
Đăng bởi hongha83 vào 31/12/2009 02:12

 

Nguyên tác

Full of this whim was thoughtful Madeline:
The music, yearning like a God in pain,
She scarcely heard: her maiden eyes divine,
Fix'd on the floor, saw many a sweeping train
Pass by--she heeded not at all: in vain
Came many a tiptoe, amorous cavalier,
And back retir'd; not cool'd by high disdain,
But she saw not: her heart was otherwhere:
She sigh'd for Agnes' dreams, the sweetest of the year.

Bản dịch (của Bản dịch của Đào Xuân Quý)

Dồn cả cho việc này có Mếtlai Trầm lặng
Cô ít khi nghe cái bản nhạc khóc than
Như Chúa đang đau: Đôi mắt cô trong trắng, thiêng liêng
Nhìn xuống sàn nhà, thấy nhiều đoàn qua lại
Nhưng cô tuyệt nhiên không hề để ý
Một kỹ sĩ đa tình nhẹ bước đi qua
Nhưng chẳng được gì, cũng vội lánh xa
Không phải cô làm cao, tỏ ra lanh nhạt
Nhưng cô không nhìn thấy, lòng cô nơi khác
Cô nghĩ đến giấc mơ của Thánh Anhe đẹp nhất năm này
Nguồn: http://classiclit.about.c.../jkeats/bl-jkeats-eve.htm
Nguồn: Ngày đã đi qua, NXB Quân đội nhân dân, 2001

In từ trang: https://www.thivien.net/ » John Keats » Hôm trước ngày lễ thánh Agnes (07)