25/04/2024 18:15Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

LIII
LIII

Tác giả: Aleksandr Pushkin - Александр Пушкин

Nước: Nga
Đăng bởi Tung Cuong vào 23/02/2022 05:35

 

Nguyên tác

Нашел он полон двор услуги;
К покойнику со всех сторон
Съезжались недруги и други,
Охотники до похорон.
Покойника похоронили.
Попы и гости ели, пили
И после важно разошлись,
Как будто делом занялись.
Вот наш Онегин — сельский житель,
Заводов, вод, лесов, земель
Хозяин полный, а досель
Порядка враг и расточитель,
И очень рад, что прежний путь
Переменил на что-нибудь.

Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Chàng về thấy: người làm đông rối rít
Đang hối hả lo lễ tang người chết,
Đến dự tang đủ hết bạn và thù,
Cả những người rình cỗ đám mò về.
Người chết đã mả đẹp mồ yên là sướng
Các cha cố, khách vừa ăn và uống,
Nó bụng xong, mặt vênh váo, ra về,
Cứ như hoàn thành công việc cần thiết ghê.
Giờ Evghênhi của ta thành người làng thật sự,
Làm chủ xưởng, ao hồ, rừng cây, đồng ruộng,
Chủ hoàn toàn, vì từ trước tới nay,
Chàng là quân phá hoại, hay phí phạm tiêu pha,
Chàng sung sướng: con đường đi ngày trước
Giờ được đổi bằng cái gì rất khác.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Aleksandr Pushkin » LIII