19/04/2024 07:55Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Gửi Thomas Moore (I)
To Thomas Moore (I)

Tác giả: Lord Byron - George Gordon Byron

Nước: Anh
Đăng bởi hongha83 vào 04/10/2018 20:15

 

Nguyên tác

My boat is on the shore,
And my bark is on the sea;
But, before I go, Tom Moore,
Here’s a double health to thee!

Here’s a sigh to those who love me,
And a smile to those who hate;
And, whatever sky’s above me,
Here’s a heart for every fate.

Though the ocean roar around me,
Yet it still shall bear me on;
Though a desert should surround me,
It hath springs that may be won.

Were’t the last drop in the well,
As I gasp’d upon the brink,
Ere my fainting spirit fell,
‘Tis to thee that I would drink.

With that water, as this wine,
The libation I would pour
Should be—peace with thine and mine,
And a health to thee, Tom Moore.

Bản dịch của Đào Xuân Quý

Tàu của tôi nằm sẵn trên bờ
Và thuyền tôi giờ cũng đang trên biển
Nhưng trước lúc ra đi, hỡi bạn
Xin hai lần chúc sức khoẻ anh

Một tiếng thở dài gửi kẻ yêu tôi
Một nụ cười cho những ai căm ghét
Dù khoảng trời gì trên kia cũng mặc
Đây trái tim cho bất cứ mệnh nào

Dù biển cả ở quanh tôi gào réo
Nó vẫn còn phải chở tôi đi
Dù bốn bên sa mạc phủ vây
Những nguồn nước vẫn còn chinh phục được

Phải chăng đây giọt cuối cùng của giếng
Khi trên bờ tôi há miệng chờ mong?
Trước khi hồn tôi sụp xuống thảm thương
Tôi muốn được vì anh cạn chén

Với nước kia cũng như với rượu này
Tôi sẽ rót cho cuộc say tuý luý
Mong anh, tôi, ta đều yên ổn cả
Và Tômát Mua, xin chúc sức khoẻ anh
Tháng 07 năm 1807

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Lord Byron » Gửi Thomas Moore (I)