18/04/2024 17:34Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Quá Tiêu Tương
過瀟湘

Tác giả: Phạm Sư Mạnh - 范師孟

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Trần
Đăng bởi Vanachi vào 06/09/2008 03:13

 

Nguyên tác

湘水北連青草湖,
年年楓葉映菰蒲。
帝妃一去殿門閉,
紅日下山啼鷓鴣。

Phiên âm

Tương thuỷ bắc Liên Thanh thảo hồ,
Niên niên phong diệp ánh cô bồ.
Đế phi nhất khứ điện môn kế,
Hồng nhật hạ sơn đề giá cô.

Dịch nghĩa

Sông Tương phía bắc liền với hồ Thanh Thảo,
Hàng năm lá phong soi xuống cỏ cô cỏ bồ.
Bà phi qua đời, cửa điện bèn khép lại,
Mặt trời gác núi, tiếng chim đa đa kêu rộn.

Bản dịch của Đào Thái Tôn

Tiêu Tương, Thanh Thảo giáp đôi bờ,
Thu tới phong soi sóng cỏ bồ.
Đế phi khuất bóng, cung không mở,
Ác lặn, vang non tiếng giá cô.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phạm Sư Mạnh » Quá Tiêu Tương