26/04/2024 14:32Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Vịnh liễu
詠柳

Tác giả: Châu Hải Đường - Lê Tiến Đạt

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Hiện đại
Đăng bởi Đông Hải Cù Sinh vào 25/05/2020 14:35

 

Nguyên tác

青青江上萬條煙,
春有禽鳴夏有蟬。
管盡人間離別恨,
結為飛絮舞風前。

Phiên âm

Thanh thanh giang thượng vạn điều yên,
Xuân hữu cầm minh, hạ hữu thiền.
Quản tận nhân gian li biệt hận,
Kết vi phi nhứ vũ phong tiền.

Dịch nghĩa

Xanh xanh muôn sợi khói trên sông,
Mùa xuân có chim hót, mùa hạ có ve kêu.
Quản hết hận biệt ly nơi nhân thế,
Kết thành bông bay múa trước gió thổi.

Bản dịch của Châu Hải Đường

Trên sông muôn sợi khói xanh;
Xuân cho chim hót, hạ dành ve ngân.
Trọn gom li hận thế gian,
Kết thành tơ thả gió mang khắp trời.
(Tác giả tự dịch)

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Châu Hải Đường » Vịnh liễu