20/04/2024 12:39Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Ngũ ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi hongha83 vào 20/02/2018 14:09
Nguyên tác
別墅倚平林,
柴扉面碧岑。
息機還愛靜,
觸興自成吟。
Phiên âm
Biệt thự ỷ bình lâm,
Sài phi diện bích sầm.
Tức cơ hoàn ái tĩnh,
Xúc hứng tự thành ngâm.Dịch nghĩa
Ngôi nhà riêng dựa vào khu rừng phẳng
Cửa gỗ hướng mặt ra phía núi xanh
Hiểu rõ lẽ biến dịch của trời đất trở về yêu thanh tịnh
Gặp hứng tự nhiên thành thơBản dịch của Nguyễn Phước Bảo Quyến
Nhà riêng đứng dựa khu rừng phẳng
Cửa gỗ nhìn ra phía núi xanh
Hiểu lẽ trời về yêu tĩnh lặng
Hứng lên, thơ bỗng tự nhiên thành