24/04/2024 17:56Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Vãn Đường
Đăng bởi tôn tiền tử vào 14/07/2014 00:08
Nguyên tác
石國胡兒向磧東,
愛吹橫笛引秋風。
夜來雲雨皆飛盡,
月照平沙萬里空。
Phiên âm
Thạch quốc Hồ nhi hướng thích đông,
Ái xuy hoành địch dẫn thu phong.
Dạ lai vân vũ giai phi tận,
Nguyệt chiếu bình sa vạn lý không.Bản dịch của phanlang @www.tvvn.org
Trai Hồ Thạch quốc sang đông
Thổi tiêu dẫn ngọn thu phong theo cùng
Mây mưa bay tận đêm trong
Trăng soi vạn dặm quạnh không cát bằng