19/01/2021 07:46Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Điệu ca ai oán
Lamento

Tác giả: Tomas Tranströmer

Nước: Thuỵ Điển
Đăng bởi hongha83 vào 14/08/2015 14:49

 

Nguyên tác

Han lade ifrån sig pennan.
Den vilar stilla på bordet.
Den vilar stilla i tomrummet.
Han lade ifrån sig pennan.

För mycket som varken kan skrivas eller förtigas!
Han är lamslagen av något som händer långt borta
fast den underbara kappsäcken dunkar som ett hjärta.

Utanför är försommaren.
Från grönskan kommer visslingar – människor eller fåglar?

Det går veckor.
Det blir långsamt natt.
Malarna sätter sig på rutan:
små bleka telegram från världen.

Bản dịch của Nguyễn Xuân Sanh

Anh đặt cây bút xuống
Nó nghỉ yên trên bàn
Nó nghỉ trong hư không
Anh đặt cây bút xuống

Nhiều việc không viết được
cũng không thể để yên
Bị đờ đẫn, tê liệt
Bao việc ở nơi xa
dù túi đeo nhịp đập run rẩy
chính trái tim ta

Bên ngoài, mùa hạ chói chang
Rì rào cây xanh hát
Tiếng chim chuyền cành đang hót
Hay tiếng người nói, cười
Anh đào nở mơn mởn
Xe tải trở về nhà

Các tuần lễ đi qua
Ban đêm từ từ buông
Nhầy bọ trên gạch hoa:
những bức điện xanh gửi cho trần thế
Nguồn: Toàn tập thơ, Tomas Tranströmer, NXB Văn học, 2000

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Tomas Tranströmer » Điệu ca ai oán