25/04/2024 17:34Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tứ tuyệt kỳ 5
四絕其五

Tác giả: Phùng Tiểu Thanh - 馮小青

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Minh
Đăng bởi Vanachi vào 25/07/2005 10:37

 

Nguyên tác

冷雨幽窗不可聽,
挑燈閒看牡丹亭。
人間亦有癡如我,
豈獨傷心是小青。

Phiên âm

Lãnh vũ u song bất khả thinh,
Khiêu đăng nhàn khán “Mẫu đơn đình[1]”.
Nhân gian diệc hữu si như ngã,
Khi độc thương tâm thị Tiểu Thanh?

Bản dịch của Nguyễn Khắc Phi

Song lạnh mưa rền nghe chẳng nỡ,
Khêu đèn nhấm nhá “Mẫu đơn đình”.
Si tình có kẻ còn hơn thiếp,
Đâu chỉ đau lòng một Tiểu Thanh?
[1] Tên một vở ca kịch nổi tiếng đời Minh, của Thang Hiến Tổ (1550-1617), nói về cuộc tình duyên hư ảo của Đỗ Lệ Nương, một cô gái quý tộc. Khát khao yêu đương nhưng bị cấm cung, một hôm nàng nằm mộng thấy một thanh niên tuấn tú là Liễu Mộng Mai. Hai người yêu nhau rồi kết hôn. Tỉnh mộng, nàng ngơ ngẩn, phát bệnh tương tư, tự vẽ hình mình để lại rồi chết.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Phùng Tiểu Thanh » Tứ tuyệt kỳ 5