30/03/2024 05:03Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

“Vì vậy thời gian đứt đoạn trong đồng hồ cát...”
“Поэтому время сломалось в песочных часах...”

Tác giả: Irina Samarina-Labyrinth - Ирина Самарина-Лабиринт

Nước: Nga
Đăng bởi Tung Cuong vào 24/05/2020 06:13

 

Nguyên tác

И время застыло, сломалось в песочных часах.
И всё невозможное стало возможным в момент…
В глазах появились, увы, безысходность и страх.
И кажется людям, что смысла в случившемся нет…

И улицы стали похожи на маленький рай.
Стоят абрикосы в цвету, а людей не видать…
И так незаметно апрель превращается в май.
И хочется близких сильнее к груди прижимать…

И хочется много успеть досказать, допростить…
Как много в душе накопилось несказанных слов.
Мы все, торопясь, забывали ценить и любить.
Так вот же она, оголившая нервы, любовь!

Стоит за спиною, и руки свои протянув,
Пытается тихо обнять и погладить слегка…
Чтоб видели мы, как, с улыбкой, ребёнок уснул.
Чтоб мы замечали, как утром плывут облака…

Чтоб мы насладились присутствием близких людей,
И чтоб осознали, как страшно нам их потерять.
Наступит хороших потом череда новостей.
И жизнь закипит, нужно будет бежать и бежать…

Поэтому время сломалось в песочных часах,
Чтоб мы осознали, как важен сегодня рассвет.
Нас Бог над бедою, как прежде, несёт на руках.
Считайте спасения, а не количество бед…

Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Và thời gian đông lại, đứt đoạn trong đồng hồ cát
Và tất những gì không thể đã thành có thể trong thoáng giây...
Trong mắt hiện ra sự bế tắc và sợ hãi, trời ơi.
Và ai cũng cảm tưởng rằng những điều đang diễn ra là vô nghĩa lí...

Phố xá hệt như thiên đường nhỏ
Những cây mận nở hoa, mà không thấy rõ một bóng người...
Thật lặng thầm, tháng tư đang chuyển thành tháng năm rồi.
Và ta muốn ôm ghì người thân chặt hơn nữa...

Và ta muốn kịp nói nốt, tha thứ nhiều điều dang dở...
Trong lòng tích tụ biết bao lời chửa nói được ra.
Luôn tất bật, mọi người quên quý trọng và yêu thương
Đây chính là tình yêu làm lộ ra hệ thần kinh quen kín đáo!

Tình yêu đứng sau lưng và chìa tay ra đón,
Định lặng lẽ ôm hôn và xoa vuốt nhẹ nhàng...
Để thấy cảnh trẻ thơ thiếp đi, môi mang theo nụ cười.
Để ta nhận ra sáng sáng mây trời trôi bảng lảng...

Để ta tận hưởng việc người thân có mặt,
Và để ta hiểu ra sao đáng sợ khi mất người thân.
Rồi đến ngày sẽ nhận cả loạt tin tốt lành
Cuộc sống sục sôi trở lại, mọi người cần chạy lui chạy tới...

Vì vậy thời gian đứt đoạn trong đồng hồ cát,
Để ta hiểu được rằng bình minh thật quan trọng hôm nay.
Vượt lên tai hoạ, như trước, Trời vẫn mang bế ta trên tay.
Hãy đếm những lần được cứu giúp, đừng nhớ số ngày tai hoạ...
04/2020

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Irina Samarina-Labyrinth » “Vì vậy thời gian đứt đoạn trong đồng hồ cát...”