25/04/2024 19:25Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Niềm vui hoa tuyết
雪花的快乐

Tác giả: Từ Chí Ma - 徐志摩

Nước: Trung Quốc; Thời kỳ: Cận đại
Đăng bởi hongha83 vào 17/03/2008 03:56

 

Nguyên tác

假若我是一朵雪花,
翩翩的在半空里潇洒,
我一定认清我的方向
飞扬,飞扬,飞扬,
这地面上有我的方向。

不去那冷寞的幽谷,
不去那凄清的山麓,
也不上荒街去惆怅
飞扬,飞扬,飞扬,
你看,我有我的方向!

在半空里娟娟的飞舞,
认明了那清幽的住处,
等着她来花园里探望
飞扬,飞扬,飞扬,
啊,她身上有朱砂梅的清香!

那时我凭藉我的身轻,
盈盈的,沾住了她的衣襟,
贴近她柔波似的心胸
消溶,消溶,消溶
溶入了她柔波似的心胸。

Bản dịch của Nguyễn Quốc Đoan

Nếu tôi là hoa tuyết
Lưng trời phơi phới tiêu dao
Hẳn tôi nhận rõ ràng phương hướng
Bay bay...bay bay...tôi bay
Mặt đất này có riêng nơi đến

Không rơi trên hoang mạc heo buồn
Không rơi trên đỉnh núi cô đơn
Không rơi trên phố phường quạnh quẽ
Bay bay...bay bay...tôi bay
Người thấy chăng có riêng phương hướng

Giữa lưng trời duyên dáng múa bay
Nhằm chính nơi đẹp vui tôi đến
Là khi nàng ra dạo vườn hoa
Bay bay...bay bay...tôi bay
Ồ thân nàng hương mai tươi thắm

Tôi buông thân lúc ấy nhẹ nhàng
Trên ngực nàng, dịu dàng tôi đậu
Nép ngực nàng lượn sóng dịu êm
Tan ra...tan ra...tan ra
Vào ngực nàng tôi chảy dịu êm.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Từ Chí Ma » Niềm vui hoa tuyết