16/01/2021 14:05Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Cuối thu
Късна есен

Tác giả: Elisaveta Bagriana - Елисавета Багряна

Nước: Bungary
Đăng bởi hongha83 vào 15/10/2018 14:41

 

Nguyên tác

Витоша е до полите скрита
в непрозирен сивобял воал.
Не искри извитото Копито,
нито се белее Камен дял.

Развилня се вятър октомврийски,
затъка земята жълт килим,
припълзяха облаците тихо.
От комините заблика дим.

Алената ябълка, обрана,
рони и последните листа.
По пътеката от тях застлана,
се разхожда вкъщи есента.

Тази нощ пламтящите гергини
порази прибързала слана
и в посърналата изведнъж градина
сякаш угасиха светлина.

Къщата капаците затвори,
както хлопват се очи за сън.
Хлопна се и портата на двора —
някой тръгна в тъмнината вън.

Някой по пътеката заслиза
към града, потрепващ в светлини,
за да бъде с хората по-близо,
с техните — да слее свойте дни.

Bản dịch của Nguyễn Xuân Sanh

Dãy Vitôsa bao bọc
Màu trắng đục sa mù
Không chói đỉnh Kapitôn
Không rạng Kamen núi dốc

Gió tháng mười thổi gấp
Đất dệt tấm thảm vàng
Khói lò sưởi bốc tràn
Mây là bay tới tấp

Cây anh đào trụi quả
Thả rơi đám lá tàn
Hẻm mòn, lá lả tả
Thu sướt mướt lê chân

Đêm, heo may man mác
Lùa gãy hải đường nở hoa
Ngôi vườn bỗng xơ xác
Như ánh sáng bị nhoà

Các cửa nhà khép chặt
Như giấc ngủ khép đôi mắt
Tiếng kẽo kẹt ngoài cổng vườn
Trong đêm ai mới lên đường

Ai đi xuống lối nhỏ
Về thành phố ánh đèn
Gặp những người thân quen
Gửi đời mình vô đời họ
Nguồn: Thơ Bagriana (nhiều người dịch), NXB Văn học, 1994

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Elisaveta Bagriana » Cuối thu