26/04/2024 09:18Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới
Nước: Đức
Đăng bởi sabina_mller vào 26/06/2007 15:37
Nguyên tác
Der Wind raucht eine Zigarette,
Sie liegt am Aschenschalenrand
Und dampft, als ob sie Atem hätte,
Durch Zimmers, ohne Mund und Hand.
Die Hand, sie fand im weißen Bette,
Statt grauen Rauchs ein Glück in Blau:
Es raucht der Wind die Zigarette,
Der freie Mund küßt eine Frau.Dịch nghĩa
Cơn gió hút điếu thuốc lá,
Nó (điếu thuốc lá) nằm ở rìa gạt tàn
và bốc hơi như thể nó (điếu thuốc lá) có hơi thở
Xuyên khắp phòng, mà không cần đôi môi hay bàn tay.
Bàn tay nằm trên chiếc giường trắng
Thay vì khói thuốc xám là niềm hạnh phúc màu xanh:
Ngọn gió hút điếu thuốc lá
Đôi môi rảnh rang kia hôn một người phụ nữ.Bản dịch của thanhbinh82_tp
Gió đã hút điếu thuốc
Đang nằm ở gạt tàn
Không cần môi, bàn tay
Vẫn tan như hơi thở
Còn đôi bàn tay kia
Đang ôm niềm hạnh phúc
Đôi môi rảnh rang hôn
Nồng nàn một cô gái