24/04/2024 12:35Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Thuyết tình ái kỳ 3

Tác giả: Ngô Nhân Tĩnh - 吳仁靜

Thể thơ: Thất ngôn tứ tuyệt; Nước: Việt Nam; Thời kỳ: Nguyễn
Đăng bởi Vanachi vào 05/12/2018 16:47

 

Phiên âm

Hạ ái trúc lâu tị thử thiên,
Âm âm hoè thụ chẩm tiền xuyên.
Nam phong nhất giác dư vi tuý,
Cao ngoạ Hy Hoàng[1] học thiếu niên.

Dịch nghĩa

Mùa hè thích lầu có trúc mọc xung quanh làm nơi tránh nắng,
Lại có gốc hoè bóng mát, tựa ở bên sông.
Hây hây gió nam, ta vừa say rượu,
Bắt chước những đàn tuổi trẻ, làm ra vẻ người Hy Hoàng thượng cổ nằm khểnh trước cửa song cao.

Bản dịch của Hoài Anh

Hè thích lầu tre tránh nắng xiên,
Bên sông bóng mát gốc hoè quen.
Gió nam chợt đến ta say tít,
Nằm khểnh Hy Hoàng, học thiếu niên.
[1] Vua Phục Hy, hoàng đế đời thái cổ ở Trung Quốc.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ngô Nhân Tĩnh » Thuyết tình ái kỳ 3