23/05/2024 17:02Thi Viện - Kho tàng thi ca Việt Nam và thế giới

Tiếng rên rỉ của côn trùng
벌레소리

Tác giả: Ko Un - 고은

Nước: Hàn Quốc
Đăng bởi hongha83 vào 06/08/2008 22:16

 

Nguyên tác

늦가을 잎 다 지고
아조 나무가지들 비어 있을 때
그때야말로
땅 밒으로 어두운 물줄기는 흐르는가
땅 밑 물줄기가 어쩌다 솟아오르듯
그런 솟아오르는 물소리가
내 꿈 깨이자 들리더니
그 소리는 어디로 돌아가고
푸른 밤중에 다시 잠 이루려할 때
나는 내 귀가 아니라
내 눈으로 듣나니
내 눈의 벌레소리 외마디
깊음이여
귀 없다
소리 없다
눈의 어둠으로 깨친 새벽이여

Bản dịch của Nguyễn Quang Thiều

Lá đã rụng trơ cành
Có phải trong mùa này
Một dòng suối bóng tối đang chảy trong lòng đất?

Một tiếng động chợt vang lên làm tôi tỉnh khỏi giấc mơ
Giống như nước tuôn trào từ ruột đất
Chảy miên man rồi tan biến vào trời
Mơ màng ngủ, tôi lại nghe tiếng ấy
Không bằng mắt
Không bằng tai
Tiếng rên rỉ côn trùng của đôi mắt tôi
Tiếng thổn thức chìm sâu!
Không phải những cái tai
Không phải những âm thanh
Ban mai mở ra bằng đêm của mắt.

In từ trang: https://www.thivien.net/ » Ko Un » Tiếng rên rỉ của côn trùng